-
1 stato cuscinetto
-
2 stato cuscinetto
stato cuscinettoPufferstaatDizionario italiano-tedesco > stato cuscinetto
3 Stato cuscinetto
4 stato cuscinetto
сущ.полит. буферное государство5 cuscinetto
cuscinétto m 1) подушечка cuscinetto da lavoro -- игольница cuscinetto per timbri -- штемпельная подушка cuscinetto per imbottiture v. guancialetto 2) tecn подшипник cuscinetto a sfere -- шарикоподшипник cuscinetto a rulli -- роликоподшипник 3) tecn подкладка; подушка; вкладыш 4) tecn амортизатор stato cuscinetto pol -- буферное государство6 cuscinetto
cuscinétto m 1) подушечка cuscinetto da lavoro — игольница cuscinetto per timbri — штемпельная подушка cuscinetto per imbottiture v. guancialetto 2) tecn подшипник cuscinetto a sfere — шарикоподшипник cuscinetto a rulli — роликоподшипник 3) tecn подкладка; подушка; вкладыш 4) tecn амортизатор stato cuscinetto pol — буферное государство7 cuscinetto
cuscinetto I. s.m. 1. ( piccolo cuscino) coussinet. 2. ( puntaspilli) pelote f. à épingles. 3. ( per timbri) tampon encreur. 4. ( Mecc) roulement, coussinet, palier. 5. ( Mus) (di clarinetti e sax: tampone) tampon. 6. ( fig) tampon: fare da cuscinetto tra due persone servir de tampon entre deux personnes. II. agg.m./f.inv. ( postposé) tampon: ( Pol) stato cuscinetto État tampon.8 cuscinetto
"drive bearing;Antriebslager;mancal da propulsão"* * *m technology bearingcuscinetto a sfere ball bearing* * *cuscinetto s.m.1 small cushion; ( oggetto imbottito) pad: cuscinetto per timbri, ink pad; cuscinetto puntaspilli, pincushion // fare da cuscinetto, (fig.) to act as a buffer // cuscinetto carnoso, ( delle zampe di alcuni animali) pad2 (mecc.) bearing: cuscinetto antifrizione, antifriction bearing; cuscinetto a rulli, roller bearing; cuscinetto a sfere, ball bearing; cuscinetto di spinta, thrust bearing: cuscinetto intermedio, intermediate bearing; cuscinetto liscio, friction (o plain) bearing; cuscinetto oscillante, self-aligning bearing; cuscinetto per spinte oblique, angular bearing; sede di cuscinetto, bearing housing* * *[kuʃʃi'netto]1. sm(per timbri) pad, (puntaspilli) pincushion, Tecn bearing2. agg invstato cuscinetto fig — buffer state
* * *[kuʃʃi'netto] 1.sostantivo maschile1) (per timbri) pad; (puntaspilli) pincushion2) tecn. bearingcuscinetto di grasso, adiposo — roll of fat
4) fig. buffer2.aggettivo invariabile••* * *cuscinetto/ku∫∫i'netto/I sostantivo m.1 (per timbri) pad; (puntaspilli) pincushion2 tecn. bearing3 (rigonfiamento) cuscinetto di grasso, adiposo roll of fat4 fig. bufferstato cuscinetto buffer statefare da cuscinetto to act as a buffer\cuscinetto a sfere ball bearing.9 stato
1. past part vedere essere e starestato assistenziale Welfare Statestato civile marital statusstato maggiore general staffstato di salute state of health, conditionessere in stato di fare be in a position to doessere in stato interessante be pregnant* * *stato s.m.1 ( condizione) state, condition: lo stato delle cose, the state of things (o affairs); stato di salute, state of health; stato d'animo, mood; in buono, cattivo stato, in good, bad condition; guarda in che stato è!, look what a state he is in!; essere in stato di ubriachezza, to be in a drunken state (o to be under the influence of drink); essere in stato di shock, to be in a state of shock; animali allo stato naturale, animals in their natural state // stato d'emergenza, state of emergency // stato d'assedio, state of siege // stato di grazia, state of grace // essere in stato di gravidanza, in stato interessante, to be pregnant (o to be expecting a baby) // (comm.) stato di cassa, cash situation // (fin.): stato patrimoniale, financial standing; stato patrimoniale di un'azienda, financial statement of a company; stato dell'attivo e del passivo, statement of assets and liabilities; stato fallimentare, near bankruptcy condition; stato di liquidità, liquidity statement; stato di insolvenza, failure2 ( posizione sociale) position, standing, rank: lo stato sociale di una persona, the social standing of a person; migliorare il proprio stato, to better one's position; essere di umile stato, to be of low (o humble) station3 (amm., dir.) status: stato civile, civil (o marital) status; stato coniugale, libero, married, single status; alterazione di stato, change of status; soppressione di stato, loss of status; supposizione di stato, supposition of status; ufficiale di stato civile, registrar; ufficio di stato civile, registry office // stato di famiglia, family status; certificato di stato di famiglia, certificate of family status // (amm.) stato di servizio, record of service4 ( ente giuridico e politico) state: stato democratico, totalitario, democratic, totalitarian state; lo stato italiano, the Italian State; lo stato Pontificio, Papal State; ragione di stato, reason of state; colpo di stato, coup d'état; uomo di stato, statesman // scuola di stato, state (o public) school; università di stato, state university; impiegato dello stato, state employee (o civil servant); ente di stato, state-owned body (o agency); leggi dello stato, state laws; capo dello stato, head of state; polizia di stato, state police // Ferrovie dello stato, State Railways // stato corporativo, corporate state; stato nazionale, nation state; stato assistenziale, del benessere, welfare state // (dir.) stato di diritto, state subject to the rule of law // (econ.): monopolio di stato, state monopoly; società di stato, state enterprise // (st. francese): gli Stati Generali, the States General; il Terzo Stato, the Third Estate5 (fis.) state: stato della materia, state of matter; stato fondamentale, ground state; stato solido, liquido, solid, liquid state; fisica dello stato solido, liquid-state physics; essere allo stato liquido, to be in a liquid state6 (inform.) status; mode; ( di stampa meccanografica) report: stato dell'arte, di avanzamento di un lavoro, di una ricerca, progress report; stato di controllo, control mode; stato testo, test mode; stato padrone, ( in multiprogrammazione e trasmissione dati) master mode7 (mil.): stato maggiore, staff; ufficiale di stato maggiore, staff officer; capo di stato maggiore, chief of staff // (pol.) lo stato maggiore di un partito, the leading members of a party // (amm.) lo stato maggiore di una società, the board of directors of a company.* * *I ['stato]sostantivo maschile1) (condizione fisica, psicologica di persona) statein stato interessante — [ donna] pregnant
2) (condizione di un oggetto) conditionin buono, cattivo stato — [casa, cuore] in good, poor condition
stato di conservazione — (di reperto, opera d'arte) state of preservation
3) (condizione astratta) state4) chim. fis. stateallo stato solido, liquido — in a solid, liquid state
5) (sociale)di basso stato — [ persona] of low condition
7) ling.•stato d'allerta — mil. state of alert
stato d'animo — state o frame of mind, mood
stato civile — marital status, civil state
II ['stato]Stato maggiore — mil. general staff
sostantivo maschile1) (nazione) statestato democratico, totalitario — democratic, totalitarian state
2) (governo) state, government•stato di diritto — pol. legally constituted state
* * *stato1/'stato/sostantivo m.1 (condizione fisica, psicologica di persona) state; stato di salute state of health; in stato interessante [ donna] pregnant; essere in uno stato pietoso to be in a pitiful state; non ridurti in questo stato! don't get into such a state! guarda in che stato sei! look at the state of you!2 (condizione di un oggetto) condition; in buono, cattivo stato [casa, cuore] in good, poor condition; stato di conservazione(di reperto, opera d'arte) state of preservation3 (condizione astratta) state; stato di cose state of affairs4 chim. fis. state; allo stato solido, liquido in a solid, liquid state6 (modo di vivere) vivere allo stato selvaggio to live in a primitive state7 ling. verbo di stato stative verbstato d'allerta mil. state of alert; stato d'animo state o frame of mind, mood; stato d'assedio state of siege; stato civile marital status, civil state; stato di emergenza state of emergency; stato di guerra state of war; stato di servizio service record; Stato maggiore mil. general staff.————————stato2/'stato/sostantivo m.1 (nazione) state; stato democratico, totalitario democratic, totalitarian state; colpo di stato coup (d'État)2 (governo) state, government; chiedere un aiuto allo stato to apply for state aid; uomo di stato statesman; proprietà di stato government property; affare di stato affairs of state; cerimonia di stato state occasionstato assistenziale welfare state; stato canaglia rogue country; stato cuscinetto buffer state; stato di diritto pol. legally constituted state; Stati Uniti (d'America) United States (of America).10 cuscinetto
11 Stato
m1) государство2) сословиеil Terzo Stato — ист. третье сословие, буржуазия
•- Stato annesso
- Stato assistenziale
- Stato assoluto
- Stato autoritario
- Stato belligerante
- Stato confinante
- Stato corporativo
- Stato cuscinetto
- Stato di diritto
- Stato europeo
- Stato federale
- Stato indipendente
- Stato membro
- Stato monarchico
- Stato nazionale
- Stato neutrale
- Stato di origine
- Stato protetto
- Stato protettore
- Stato repubblicano
- Stato retto a monarchia
- Stato retto a repubblica
- Stato sovrano
- Stato unitario12 cuscinetto
13 cuscinetto
m.1.1) подушечка (f.), думка (f.)3) (adipe) жировые отложения2.•◆
Stato cuscinetto — буферное государство14 cuscinetto
cuscinetto1cuscinetto1 [ku∫∫i'netto]sostantivo Maskulin1 tecnica, tecnologia Lager neutro; cuscinetto a sfere Kugellager neutro2 (per spilli, timbri) Kissen neutro————————cuscinetto2cuscinetto2 < inv>aggettivostato cuscinetto Pufferstaat Maskulin; zona cuscinetto Pufferzone FemininDizionario italiano-tedesco > cuscinetto
15 cuscinetto
[kuʃʃi'netto]1. sm(per timbri) pad, (puntaspilli) pincushion, Tecn bearing2. agg invstato cuscinetto fig — buffer state
16 буферный
См. также в других словарях:
cuscinetto — cu·sci·nét·to s.m. 1. dim. → cuscino 2. CO qualsiasi oggetto a forma di piccolo cuscino: cuscinetto per timbri, imbevuto di inchiostro per timbri; cuscinetto da lavoro, puntaspilli, per appuntarvi aghi e spilli 3. CO fam., deposito adiposo… … Dizionario italiano
stato — 1stà·to s.m. FO 1. modo di essere temporaneo o permanente, situazione, condizione: lo stato delle cose, riportare qcs. allo stato originario; particolare condizione fisiologica o psicologica: essere in stato di ubriachezza, di euforia, di… … Dizionario italiano
cuscinetto — {{hw}}{{cuscinetto}}{{/hw}}A s. m. 1 Dimin. di cuscino . 2 Oggetto simile a un piccolo cuscino, o imbottito a un estremità, adibito a vari usi: cuscinetto per timbri. 3 Organo meccanico sul quale trova appoggio ed entro il quale ruota un albero… … Enciclopedia di italiano
cuscinetto — A s. m. 1. dim. di cuscino 2. tampone, puntaspilli 3. (mecc.) ralla 4. (fam.) deposito adiposo, grasso B in funzione di agg. inv. (posposto a un s. ) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский